পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 7:17
BNV
17. শমূযেলের বাড়ী ছিল রামাতে| তাই প্রত্যেকবার তাকে রামায় ফিরে যেতে হত| ঐ শহর থেকেই সে ইস্রাযেল শাসন করত, বিচারের কাজকর্ম চালাত| রামায় শমূয়েল প্রভুর উদ্দেশ্যে একটা বেদী তৈরী করেছিল|



KJV
17. And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.

KJVP
17. And his return H8666 [was] to Ramah; H7414 for H3588 there H8033 [was] his house; H1004 and there H8033 he judged H8199 H853 Israel; H3478 and there H8033 he built H1129 an altar H4196 unto the LORD. H3068

YLT
17. and his returning [is] to Ramath, for there [is] his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.

ASV
17. And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.

WEB
17. His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.

ESV
17. Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the LORD.

RV
17. And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto the LORD.

RSV
17. Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the LORD.

NLT
17. Then he would return to his home at Ramah, and he would hear cases there, too. And Samuel built an altar to the LORD at Ramah.

NET
17. Then he would return to Ramah, because his home was there. He also judged Israel there and built an altar to the LORD there.

ERVEN
17. But Samuel always went back to his home in Ramah. There he built an altar to the Lord and judged Israel.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 7:17

  • শমূযেলের বাড়ী ছিল রামাতে| তাই প্রত্যেকবার তাকে রামায় ফিরে যেতে হত| ঐ শহর থেকেই সে ইস্রাযেল শাসন করত, বিচারের কাজকর্ম চালাত| রামায় শমূয়েল প্রভুর উদ্দেশ্যে একটা বেদী তৈরী করেছিল|
  • KJV

    And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
  • KJVP

    And his return H8666 was to Ramah; H7414 for H3588 there H8033 was his house; H1004 and there H8033 he judged H8199 H853 Israel; H3478 and there H8033 he built H1129 an altar H4196 unto the LORD. H3068
  • YLT

    and his returning is to Ramath, for there is his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.
  • ASV

    And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.
  • WEB

    His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.
  • ESV

    Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the LORD.
  • RV

    And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto the LORD.
  • RSV

    Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the LORD.
  • NLT

    Then he would return to his home at Ramah, and he would hear cases there, too. And Samuel built an altar to the LORD at Ramah.
  • NET

    Then he would return to Ramah, because his home was there. He also judged Israel there and built an altar to the LORD there.
  • ERVEN

    But Samuel always went back to his home in Ramah. There he built an altar to the Lord and judged Israel.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References